D.A.T. Services

D.A.T. Services

Translator & Market Researcher at your service

עלי, ישראל
פרילנסר
  צור קשר

אודותינו

Experienced Market Researcher and translator since 1998.

My main skills:
* Computer literacy
* Market Research abilities in several languages
* Translation abilities

In 1998 I became a clerk for the CEO of an Import Company.
While performing my task for this importer I gained skills at:
* Navigating the Internet to find new products for the company, without being limited to the use of the English language
* Translation skills; translating correspondence, commercial contracts and related marketing material from all
of my source languages into Hebrew

As a market researcher, once I’ve been handed the specifications, target price of the product to be found for the local market and have been told what the preferred country of origin of the goods is, (either Easter countries
such as China, Japan, South Korea or India, or Western ones such as the US and Canada and the EC’s member countries), I put my language skills to work to search the markets in different Eastern and, especially, Western countries.

I navigate the Web without being limited to the use of the English language. If I’m asked to locate
manufacturers of products produced in any of the countries whose languages are my source ones as a translator,
I simply navigate the Web using their languages. I also know enough written German and Russian to navigate
the Internet in these languages as well as Ukrainian.

Once I contact the right manufacturer and make sure that the product offered meets the specifications of the
Israeli importer, I can negotiate on his behalf the necessary commercial agreement, which will be written both
in the language of the manufacturer and in English, in order to ensure that the exporter understands and is fully agreeing to a contract that meets both his and his Israeli counterpart’s expectations.


I translate from Spanish, English, Italian, Portuguese, French and Catalan into Hebrew.
From Hebrew, English, Italian, Portuguese, French and Catalan into Spanish.
From Spanish, Hebrew, Italian, Portuguese, French and Catalan into English.

שפות

ספרדית
שפת אם
עברית
שליטה קרובה לשפת אם
אנגלית
שליטה טובה
קטלאנית
שליטה טובה
צרפתית
שליטה טובה
איטלקית
שליטה טובה
פורטוגזית (ברזיל)
שליטה טובה
פורטוגזית (פורטוגל)
שליטה טובה

תחומי התמחות

תרגום

תרגום אנגלית
English > Hebrew
*Eating more than the serving size for a moderate or low-sodium food will make it a high-sodium food. Foods made with high-sodium foods will also be high in sodium.
*Unless otherwise noted, all foods are cooked; meat is roasted, fish is cooked with dry heat, vegetables are cooked from fresh, and fruit is raw.
*This is a guide. Actual values may vary depending on product and/or processing. Canned and processed foods may have a higher sodium content.
* Values are rounded to the nearest 5 mg increment and may be averaged with similar foods in group.
* אכילת מנה גדולה מזאת הנחשבת כבעלת כמות נתרן מתונה או נמוכה יהפך אותה למנה עתירת הנתרן. מאכלים שרכיביהם הנם עתירי נתרן ייחשבו אף הם למאכלים עתירי הנתרן.
* אלא אם צוין אחרת, כל מאכל מוזכר הוא מבושל; כל בשר צלוי, כל דג הוא מבושל בחום יבש, הירקות הם טריים מבושלים, והפירות הם חיים.
*זהו מדריך. הערכים בפועל עשוים להשתנות בהתאם למוצר ו/או עיבוד. שימורי מזון מעובד עשוים להכיל כמות נתרן גבוהה.
*זהו מדריך. הערכים בפועל עשוים להשתנות בהתאם למוצר ו/או עיבוד. שימורי מזון מעובד עשוים להכיל כמות נתרן גבוהה.
תרגום איטלקית
Italian > Hebrew
Dalle ville ai grandi complessi residenziali, dai palazzi agli appartamenti, dai residence alle ristrutturazioni: ti presentiamo una ricca galleria di nostre realizzazioni, a dimostrazione di un’esperienza che ci consente di progettare serramenti innovativi e affidabili, utilizzando materiali di alta qualità e raffinate decorazioni.
Cliccando sulle immagini, sarà possibile vedere tutti i dettagli relativi ad ogni singola realizzazione.
מווילות עד לבנייני דירות רבי קומות, מבתים ועד לדירות, ממגורים חדשים ועד לאלו העוברים שיפוצים: אנו מציגים גלרייה עשירה בעבודות שביצענו כהוכחה לניסיון המאפשר תכנון מסגרות חדיש ואמין בשימוש בחומרים מטיב מעולה ויופי דקורטיבי.
בלחיצה על התמונות תוכל לראות את פרטי כל אחת מהעבודות שביצענו.

תרגום ספרדית
Spanish >Hebrew
Se ha determinado el día 23 de Noviembre el día internacional de la palabra como vínculo de la humanidad. Queremos animaros a crear cualquier iniciativa en vuestra ciudad durante ese día, como por ejemplo: Convocar en un lugar a una hora a las personas que sientan la necesidad de poner la palabra como herramienta frente a la violencia, subir una fotografía, vídeo o comentario a nuestro espacio en Facebook o simplemente tomaros algo en compañía de vuestros amigos. De esta manera te convertirás en Embajador de la Palabra en tu ciudad. Ese día más que nunca la palabra será el vínculo de la humanidad.
ה-23 בנובמבר נקבע ליום העולמי למילה כמאחדת את האנושות. ברצננו לעודד אתכם ליזום מיזם כלשהו בעירכם במהלך היום ההוא, כגון: לכנס באותו מקום ובאותה שעה את האנשים המרגישים בצורך להקדים את המילה ככלי בפני האלימות, להעלות תמונה, וידיו או הערה לדף שלנו בפייסבוק או סתם תשתו משהו בחברת החברים שלכם.
ככה תיהפך לשגריר המילה בעירך. ביום ההוא, יותר מאי-פעם, המילה תאחד את האנושות.
תרגום עברית
Hebrew >Brazilian Portuguese
לטענתו, הובטחה לו משכורת שנתית בסך 170 אלף דולר ובנוסף בונוס שנתי בסך 90 אלף דולר וכן אופציה לרכישת 150 אלף מניות של החברה תמורת 2.5 מיליון דולר. הוא טען כי פעל לשיווק המדפסות של החברה ברחבי אירופה ומכר עד לסיום תפקידו בה 13 מדפסות - זאת מעבר לתחזיות. אולם לדבריו, החברה באותה תקופה (לפני כ-9 שנים) לא היתה ערוכה עדין לתחילתו של השיווק - לא מבחינה טכנולוגית ולא מבחינה שיווקית. הוא טען כי למרות התחייבויות החברה לא שולמו לו מלוא הסכומים המוסכמים תמורת שירותיו. לדבריו, בתחילה הוצגה בפניו טענה כאילו החברה סובלת מקשיי נזילות, אך טענתו היא שהמו"מ שנוהל עמו על ידי החברה נועד "להרוויח זמן" ולא מתוך כוונה להגיע לפשרה.
Ele alega que foi prometido um salário anual de 170 mil dólares, mais um bônus anual de 90 mil dólares e uma opção de compra de 150 mil ações da empresa por US $ 2,5 milhão de dolares. Ele alegou que trabalhou para a comercialização de impressoras da empresa em toda a Europa e vendeu 13 impressoras ate o final de seu trabalho nela - isto a mais do que o previsto. De acordo com o que disse, a empresa naquela época (cerca de 9 anos atrás) ainda não estava preparada para o início da comercializacao - não em termos de tecnologia e de marketing. Ele alegou que, apesar do comprometimento da empresa, não tinham sido pagos todos os montantes acordados por seus serviços. Segundo ele, em primeiro lugar foi apresentada a afirmacção de que a empresa sofreria com problemas de liquidez, mas ele afirma que as negociações levadas a cabo pela empresa destinam-se a "ganhar tempo" e nao estao a fim de alcançar um acordo.

תרגום פורטוגזית
Brazilian Portuguese > Hebrew
O relato sobre como Deus criou o mundo, que nos apresenta a ação do aparecimento do universo a partir do nada ("ex-nihil"), conforme são as palavras do Gênesis - é inefavelmente conciso. Este fato levara muitos a discordar, tanto do texto do Gênesis, como entre si mesmos cada um segundo sua opinião, levantando teses desde a antiguidade até nossos dias, devido a várias razões.
A primeira dentre as razões - podemos dizer que é o simples fator trazido: o relato do Gênesis é muito conciso. Mesmo para o bom estudante, chega a ser confuso.
Em nossos dias, entre os cientistas, existem teorias diversas acerca de como surgiu a matéria, e como surgiu após ela, a vida. No passado também houveram diversas. Não devemos de modo nenhum desprezar a ciência. Mas se vemos que pessoas levantam teses, e aceitam-nas, cada qual a sua preferida, como sendo a verdadeira, sem que haja comprovação, não vejo diferença entre eles e os que aceitam teses firmadas em religião, seja qual for.
סיפור בריאת העולם על-ידי האל, כפי שמוצג לנו בתור פעולת הופעת היקום "יש מאין", המופיע בספר בראשית הוא אכן כתוב בקיצור נמרץ. עובדה זאת גרמה וגורמת לאנשים רבים הן להסתייג מהבנת הטקסט המקראי כפשוטו והן להסתייג מקבלת עמדות זולתם כל אחד בהתאם לגישתו האישית המתבססת על סיבות שונות.
אנחנו בהחלט יכולים להצביע לסיבה שצויינה לעיל כראשונה מבין כמה: הסיפור המקראי המובא בספר בראשית הוא אכן קצר למדיי ואפילו תלמיד ותיק מתבלבל בהבנתו.
בימינו קיימות בין אנשי המדע תאוריות רבות בנוגע למקור חומר הגלם ממנו הושתת העולם ובנוגע לאופן בו, אחרי הוויתו, החלו החיים עליו. גם בעולם הקדמון התקיימו כמה תאוריות בנוגע לבריאת העולם זאת לצד זאת. אל לנו לזלזל במדע, אך אם מתברר לנו שאנשי מדע למיניהם מציגים עמדות כלשהן כנכונות ומקובלות עליהם ומאמתים אותן ללא ספק בעדפתם כל גירסה על פני המובאת בכתוב בלי הוכחה בדוקה אינני רואה מה ההדבל ביניהם לבין המקבלים תאוריות המקויימות מעצם היותן דתיות, תהא זאת הדת אשר תהא.
תרגום צרפתית
French >Hebrew
Les réclamations éventuelles sont admises dans un délai de 10 jours calendaires après remise de la traduction au client. Passé ce délai elles ne sont plus recevables. Lorsqu’une réclamation est faite au traducteur dans le délai indiqué, celui-ci révise et le cas échéant modifie la traduction sans supplément de prix. Aucune déduction sur facture n'est admise. La responsabilité du traducteur est limitée au montant des honoraires afférents. טענות כלשהן תתקבלנה עד 10 ימי עבודה החל מתאריך מסירת התרגום ללקוח. לאחר המועד הנ"ל הן כבר לא תתקבלנה. ברגע שטענה כלשהי מתקבלת ע"י המתרגם, במהלך הזמן שצויין לעיל, הוא יבדוק אותה ויתקן את התרגום ללא תשלום נוסף. איננו מקובל עלינו קיזוז כלשהו מסך החשבונית. התחייבות המתרגם היא מוגבלת לסכום השכר שנקבע.
תרגום קטלאנית
Catalan >English
Aproximadament cinc anys després de la seva entrada en funcionament, es van començar a detectar intrusions d’aigües blanques provinents del riu. Aquestes infiltracions es donaven a través de les juntes de les canonades que es van obrir degut als efectes del moviment del fons de llera. Amb el pas del temps, el deteriorament de la canonada ha augmentat i actualment l’elevada intrusió d’aigües blanques al sistema de sanejament provoca seriosos problemes de funcionament a la depuradora municipal.
Approximately five years after it started operating, they began to detect intrusion of white water from the river. These intrusions were caused by joints that were opened due to movements of the riverbed. Over time, the deterioration of the pipeline has increased and now the high level of white water intrusion into the sanitary system causes serious operational problems to the municipal treatment plant.

מבקרים גם צפו ב...

זקס דיגיטל
שיווק דיגיטלי לעסקים | בניית אתרים | צילום ועריכת סרטונים | קידום ממומן ואורגני | כתיבה שיווקית
Simple Solutions by TKG
חברת הפיתוח הותיקה והאיכותית באקספלייס - משנת 2011 - מדורגת באחוזון העליון במתן שירותים!
תכלת פרסום
Kiryatech
tech thoughts to reality
PaxMundi
מומחה "אקסל" ואנגלית

אנשים דומים ל- D.A.T. Services

ajax loader

חוות דעת

ajax loader