
Aida Lopez
EN>ES subtitler with experience
E, גרמניה
פרילנסר
אודותינו
I have been translating and proofreading subtitles for Netflix and other platforms, such as Amazon or Fox, for some months now, so I am very familiar with the guidelines and the way they work. I have been translating professionally for about a year, but it has been part of my job description for a very long time.
שפות
ספרדית
שפת אם
אנגלית
שליטה קרובה לשפת אם
קטלאנית
שליטה קרובה לשפת אם
גרמנית
שליטה טובה
צרפתית
שליטה בינונית
איטלקית
שליטה בינונית
תחומי התמחות
תרגום
תרגום אנגלית
תרגום ספרדית
תרגום קטלאנית
3 תחומי התמחות

חוות דעת
