פרילנסר /ית לתרגום אתר קיים לאנגלית באמצעות תוסף
פרויקט מס' 194920
Job Statistics
11 Bids |
תקציב
2,500 ₪ - 5,000 ₪
|
תוקף הפרויקט
דקות
|
טווח הצעות
150
₪
-
250
₪
לשעת עבודה
2,500
₪
-
5,500
₪
מחיר קבוע
|
הצעה ממוצעת
194
₪
לשעת עבודה
4,266
₪
מחיר קבוע
|
Job Info And Actions
תאריך פרסום:
06:01, 5 מרץ, 2024
הצעות תתקבלנה עד:
05:50, 24 אפריל, 2024
פרילנסר /ית לתרגום אתר קיים לאנגלית באמצעות תוסף
יש לי אתר קיים בעברית עם 3000 מוצרים והמון מלל (מעל 1.3 מיליון מילים בערך) וגדל מדי יום.
אני מעוניין להציע את אותו האתר באנגלית (ואם אפשר בחינם לעוד 2-3 שפות).
רכשתי כבר סיומת .COM והתקינו לי כבר WPML (עם רישיון כלשהו). ויש לי איש וורדפרס שמוכן לפעולה. הבעיה היא שהוא לא יודע איך לתרגם בחינם ושולח אותי לחפש תוספים או אפשרויות תרגום.
אני מחפש פרילנסר /ית או חברה שיש לה ניסיון עבר (אשמח לראות דוגמאות של אתרים) עם ביצוע מקצועי כזה.
בדקתי תרגום אנושי והוא מאוד מאוד יקר. כמו כן התרגום של WPML הוא מאוד יקר (עם הקרדיטים). לכן אשמח למישהי /ו עם הניסיון שיודע תוסף / שיטה לתרגום מכונה אוטומטי חינמי או בעלות סמלית (מבין שתרגום מכונה לא יהיה טוב כמו תרגום אנושי).
יש מספר תוספים באתר שמציעים 3+1, או אייקונים קטנים מעל התמונה, העלאת תמונה +כיתוב למוצרים, ועוד. כמובן שהכל צריך לעבוד כמו שצריך.
כמובן שהאתר צריך להיות מיושר לשמאל, ולעשות את כל ההתאמות לאנגלית ולשילוח מוצרים לחו"ל (על אתר פיתוח), סיווג המוצרים עבור משלוחים, אפשרויות משלוחים וכל נקודה חשובה לאתר באנגלית (חייב להיות מקצועי).
מפנים את השפה לדומיין החדש, אבל מנהלים את זה מממשק אחדץ
התקציב כאמור הוא מוגבל ולכן אני בוחר בתרגום מכונה שאני אעבור עליו לאחר מכן.
בדקתי מספר תוספים לתרגום אבל כולם מאוד מאוד יקרים כי הם מגבילים בכמות המילים.
רק אנשים עם ניסיון והידע הנדרש בבקשה.
אני יכול מעט יותר מהתקציב המוערך לפרויקט במידה וזה יהיה מקצועי ועם המלצות.
תודה ויום נפלא.
אני מעוניין להציע את אותו האתר באנגלית (ואם אפשר בחינם לעוד 2-3 שפות).
רכשתי כבר סיומת .COM והתקינו לי כבר WPML (עם רישיון כלשהו). ויש לי איש וורדפרס שמוכן לפעולה. הבעיה היא שהוא לא יודע איך לתרגם בחינם ושולח אותי לחפש תוספים או אפשרויות תרגום.
אני מחפש פרילנסר /ית או חברה שיש לה ניסיון עבר (אשמח לראות דוגמאות של אתרים) עם ביצוע מקצועי כזה.
בדקתי תרגום אנושי והוא מאוד מאוד יקר. כמו כן התרגום של WPML הוא מאוד יקר (עם הקרדיטים). לכן אשמח למישהי /ו עם הניסיון שיודע תוסף / שיטה לתרגום מכונה אוטומטי חינמי או בעלות סמלית (מבין שתרגום מכונה לא יהיה טוב כמו תרגום אנושי).
יש מספר תוספים באתר שמציעים 3+1, או אייקונים קטנים מעל התמונה, העלאת תמונה +כיתוב למוצרים, ועוד. כמובן שהכל צריך לעבוד כמו שצריך.
כמובן שהאתר צריך להיות מיושר לשמאל, ולעשות את כל ההתאמות לאנגלית ולשילוח מוצרים לחו"ל (על אתר פיתוח), סיווג המוצרים עבור משלוחים, אפשרויות משלוחים וכל נקודה חשובה לאתר באנגלית (חייב להיות מקצועי).
מפנים את השפה לדומיין החדש, אבל מנהלים את זה מממשק אחדץ
התקציב כאמור הוא מוגבל ולכן אני בוחר בתרגום מכונה שאני אעבור עליו לאחר מכן.
בדקתי מספר תוספים לתרגום אבל כולם מאוד מאוד יקרים כי הם מגבילים בכמות המילים.
רק אנשים עם ניסיון והידע הנדרש בבקשה.
אני יכול מעט יותר מהתקציב המוערך לפרויקט במידה וזה יהיה מקצועי ועם המלצות.
תודה ויום נפלא.
קבצי הפרויקט
אנא היכנס לאתר לקבלת גישה לקבצי הפרויקט
הלקוח
אנא
היכנס לאתר
לקבלת גישה ללקוח
עדכונים
אנא היכנס לאתר לקבלת גישה לעדכונים בפרויקט
Bid from nouvellostudio
2,500 ₪
מחיר קבוע לפרויקט
3 פרויקטים
|
נובלו סטודיו
ר"ג
שלום אנו נובלו-סטודיו, צוות פיתוח שיושב ברמת גן, ישראל. אנחנו מספקים פיתרונות פיתוח מלאים ללקוחות שלנו תוך מתן יחס אישי ועמידה מדוקדקת בלוחות זמנים. אנו בונים אתרים מבוססי וורדפרס, ריאקט, לארוול, התממשקויות API, פיתוח אפליקציות IOS ואנדרויד, תוספים, בוטים, ומערכות ווב מותאמות אישית. כמו כן אנחנו מספקים שירותי הקמת שרתים, CDN, ואחסון.
הפרוייקטים שלנו מגוונים וכוללים בניית חנויות, מערכות קריפטו, מארקטפלייס, מכירות פומביות, מערכות GIS ועוד. נשמח להציג דוגמאות לעבודות שרלווטיות לפרוייקט שלך. זמינים לכל שאלה בטלפון: 077-9970300 | 054-8366220.
|
Private Bid
12 פרויקטים
|
|
Private Bid
2 פרויקטים
|
|
Private Bid
30 פרויקטים
|
|
Private Bid
8 פרויקטים
|
|