אליזבט נתיב

אליזבט נתיב

הגיע זמן לזרוח

תל אביב-יפו, Israel
Freelancer
  Contact

ABOUT

כותבת, ומביימת, עורכת סרטים, מתרגמת. לוקחת אתכם מאלף עד תף בדרך הקסום של יצירה.

LANGUAGES

French
Native or bilingual proficiency
Hebrew
Full professional proficiency
English
Full professional proficiency

SKILL DETAILS

TV & Theatre

800 ILS / hr
Soundman
Director

כבמאית ומנחת סדנאות תיאטרון, אני מביאה לעבודתי שילוב ייחודי של ניסיון בימוי, כישורי הנחיה, ורקע עשיר בתחומי התקשורת והיצירה:

הנחיית סדנאות תיאטרון: אני מנחה סדנאות תיאטרון מגוונות, המותאמות לקבוצות בגילאים שונים ורמות ניסיון מגוונות. הסדנאות שלי מתמקדות בפיתוח מיומנויות משחק, אימפרוביזציה, עבודת גוף וקול, ובניית דמויות.
בימוי קבוצות: יש לי ניסיון עשיר בבימוי קבוצות שונות, החל מקבוצות חובבים ועד לשחקנים מקצועיים. אני מתמחה ביצירת הרמוניה קבוצתית ובהוצאת המיטב מכל משתתף.
יצירת חזון אמנותי: כבמאית, אני מפתחת חזון אמנותי ייחודי לכל הפקה, תוך שילוב אלמנטים של עיצוב במה, תאורה, ותלבושות כדי ליצור חוויה תיאטרלית שלמה.
עבודה עם טקסט: הרקע שלי בכתיבה ועריכה מאפשר לי לעבוד באופן מעמיק עם טקסטים דרמטיים, לפרש אותם בצורה יצירתית ולהביא אותם לחיים על הבמה.
פיתוח קול ודיבור: כשחקנית דיבוב ושדרנית, אני מביאה מומחיות ייחודית בעבודה על קול ודיבור, עוזרת לשחקנים לפתח את הקול הייחודי של הדמויות שלהם.
יצירתיות ואלתור: אני מעודדת יצירתיות ואלתור בקרב השחקנים, משתמשת בטכניקות שונות כדי לפתח ספונטניות וחופש יצירתי על הבמה.
ניהול הפקה: ניסיוני בתחומי התקשורת השונים מקנה לי יכולות ניהול הפקה חזקות, כולל תיאום בין כל המחלקות השונות בהפקה תיאטרלית.
רגישות תרבותית: היכולת שלי לעבוד בשפות שונות ועם תרבויות מגוונות מאפשרת לי ליצור הפקות שמדברות לקהלים מגוונים ולעסוק בנושאים רב-תרבותיים.

אני מתמחה בבימוי הצגות מקוריות, קלאסיקות מודרניות, ויצירות ניסיוניות. בסדנאות שלי, אני מתמקדת ביצירת סביבה בטוחה ותומכת שמעודדת חקירה אמנותית, צמיחה אישית, ושיתוף פעולה קבוצתי.
הגישה שלי לבימוי ולהנחיית סדנאות משלבת דיסציפלינות שונות ומעודדת את המשתתפים לחקור את גבולות היצירתיות שלהם, לפתח את הביטחון העצמי שלהם, ולהביא את הכישרון הייחודי שלהם לידי ביטוי על הבמה.
אשמח לקחת חלק בפרויקטים תיאטרליים מאתגרים ולהנחות סדנאות שיעוררו השראה ויפתחו את היכולות היצירתיות של המשתתפים.
Assistant Editing
אני מביאה לתהליך העריכה מגוון רחב של כישורים וניסיון שצברתי בתחומי התקשורת, הכתיבה והקול:

עין חדה לפרטים: ניסיוני בכתיבת תוכן, תרגום ועריכת תסריטים פיתח אצלי יכולת מעולה לזהות שגיאות דקות, חוסר עקביות ובעיות בזרימת הטקסט.
הבנה עמוקה של שפה ודיאלוג: כשחקנית דיבוב ומתרגמת, יש לי אוזן רגישה לדיאלוגים טבעיים ואותנטיים. אני יכולה לעזור בשיפור הדיאלוגים כך שיישמעו אמינים יותר כשהם מבוצעים.
ידע רב-לשוני: היכולת שלי לעבוד במספר שפות מאפשרת לי לסייע בעריכה של תוכן המיועד לקהלים בינלאומיים, תוך שמירה על הניואנסים התרבותיים והלשוניים.
הבנה של מבנה וקצב: הניסיון שלי בשידור ובכתיבת תסריטים נותן לי תובנות לגבי מבנה וקצב של סיפורים, מה שמסייע בעריכה של טקסטים כדי ליצור זרימה טובה יותר.
מיומנויות מחקר: כישורי המחקר שלי מאפשרים לי לאמת עובדות ולהבטיח דיוק בתוכן, בין אם מדובר בסיפורים מבוססי מציאות או ביצירות בדיוניות.
גמישות סגנונית: אני מסוגלת להתאים את הגישה שלי לעריכה למגוון ז'אנרים וסגנונות כתיבה, מטקסטים אקדמיים ועד לספרות בדיונית.
יכולת עבודה בצוות: הניסיון שלי בפרויקטים שונים בתקשורת הכין אותי לעבודה יעילה עם כותבים, עורכים ומפיקים, תוך מתן משוב בונה ושמירה על חזון היוצר.
ידע טכני: אני בקיאה בתוכנות עריכה שונות ובכלי כתיבה דיגיטליים, מה שמאפשר לי לעבוד ביעילות בסביבות עריכה מודרניות.

כעוזרת עריכה, אני מתמחה בסיוע בעריכת ספרים, מאמרים, תסריטים, תוכן אינטרנטי ומסמכים אקדמיים. הגישה ההוליסטית שלי לעריכה, המשלבת את כל תחומי המומחיות שלי, מאפשרת לי לתרום לשיפור איכות הטקסט ברמות שונות - מדיוק לשוני ועד לשיפור המבנה הכללי והזרימה של היצירה.
אני מחויבת לעזור ליוצרים להביא את עבודתם לרמה הגבוהה ביותר, תוך שמירה על הקול הייחודי שלהם ועל החזון המקורי של היצירה.
Script Editor
אני מביאה לתהליך כתיבת התסריט את המיומנויות המגוונות שלי בתחומי התקשורת, הכתיבה והקול:

כתיבה יצירתית: ניסיוני בכתיבת תוכן לפלטפורמות שונות מאפשר לי ליצור דיאלוגים טבעיים ומעניינים, ולפתח עלילות מרתקות שמחזיקות את תשומת הלב של הצופה.
הבנה קולית: כשחקנית דיבוב, יש לי יתרון ייחודי בכתיבת דיאלוגים שנשמעים טבעיים ואותנטיים כשהם מבוצעים. אני מבינה כיצד המילים נשמעות כשהן מדוברות, מה שמשפר את איכות הדיאלוגים בתסריטים שלי.
ניסיון בשידור: הרקע שלי כשדרנית מעניק לי הבנה עמוקה של קצב ומבנה בתוכניות ובסרטים, מה שמשתקף בתסריטים מאוזנים ובעלי קצב טוב.
מחקר וכתיבת תוכן: כישורי המחקר והכתיבה שלי מאפשרים לי ליצור תסריטים מבוססי-מציאות ומדויקים היסטורית, או לחלופין לבנות עולמות בדיוניים עשירים ומפורטים.
גמישות סגנונית: אני מסוגלת להתאים את סגנון הכתיבה שלי למגוון ז'אנרים וקהלי יעד, מקומדיות קלילות ועד לדרמות מורכבות.
עבודת צוות: ניסיוני בעבודה על פרויקטים שונים בתקשורת הכין אותי לשיתוף פעולה הדוק עם במאים, מפיקים ושחקנים בתהליך פיתוח התסריט.

אני מתמחה בכתיבת תסריטים לסרטים, סדרות טלוויזיה, תוכניות דוקומנטריות ופרסומות. הגישה ההוליסטית שלי לכתיבת תסריטים, המשלבת את כל תחומי המומחיות שלי, מאפשרת לי ליצור תסריטים עשירים, מעמיקים ומעוררי מחשבה שמדברים אל הקהל ומשאירים רושם חזק.
אשמח לקחת חלק בפרויקטים יצירתיים ולהביא את הסיפורים שלכם לחיים דרך המילים והדמויות שאני יוצרת.
Broadcaster
אני משלבת את אהבתי לאמנות הקול עם כישורי הכתיבה והתרגום שלי, ומציעה מגוון רחב של שירותים בתחום התקשורת והמדיה:

שחקנית דיבוב: אני מלווה את קולי לסרטי אנימציה, סדרות טלוויזיה וסרטים. היכולת שלי להעניק חיים לדמויות באמצעות הקול מאפשרת לי ליצור חוויות קוליות עשירות ומרתקות.
מתרגמת ומתורגמנית: בזכות כישורי השפה המצוינים שלי, אני מספקת שירותי תרגום ותרגום סימולטני באולפני טלוויזיה. היכולת שלי לתרגם בזמן אמת מאפשרת תקשורת חלקה וברורה בשידורים חיים ובאירועים בינלאומיים.
כותבת תוכן: ניסיוני בכתיבת תוכן לאתרי אינטרנט, רשתות חברתיות ומדיה שונים מעשיר את יכולתי ליצור תסריטים, טקסטים לשידור ותוכן קולי מעניין ומושך.
שדרנית: אני מנחה תוכניות רדיו וטלוויזיה, מעבירה ראיונות ומנחה אירועים חיים, תוך שימוש בקולי ובכישורי התקשורת שלי כדי ליצור חיבור עם הקהל.

השילוב הייחודי של כישורים אלו מאפשר לי להציע שירות מקיף ומקצועי בעולם התקשורת והמדיה. בין אם מדובר בדיבוב, תרגום, כתיבת תוכן או שידור חי, אני מביאה לכל פרויקט את התשוקה, המקצועיות והיצירתיות שלי.
אשמח לשתף פעולה בפרויקטים מגוונים בתחום התקשורת והמדיה, ולהעניק לקולי ולכישורי את הבמה הראויה להם.
Script Writer
אני מביאה לכתיבת התסריטים שילוב ייחודי של כישורים יצירתיים, ניסיון בתקשורת, והבנה עמוקה של המדיה הויזואלית:

כתיבה יצירתית: יש לי יכולת מוכחת ליצור סיפורים מרתקים, דמויות מורכבות ודיאלוגים טבעיים ומשכנעים. הרקע שלי בכתיבת תוכן מגוון מעשיר את היכולת שלי ליצור תסריטים עשירים ורב-ממדיים.
הבנה קולית: כשחקנית דיבוב ושדרנית, יש לי יתרון ייחודי בכתיבת דיאלוגים שנשמעים אותנטיים ומתאימים לביצוע. אני מבינה כיצד המילים נשמעות כשהן מדוברות, מה שמשפר את איכות השיח בתסריטים שלי.
ידע בשפות ותרבויות: היכולת שלי לעבוד במספר שפות ולהבין ניואנסים תרבותיים מאפשרת לי לכתוב תסריטים שמתאימים לקהלים בינלאומיים ולעסוק בנושאים רב-תרבותיים.
ניסיון בימוי: הניסיון שלי בבימוי ובהנחיית סדנאות תיאטרון מעניק לי הבנה עמוקה של הדינמיקה על הבמה ועל המסך. אני יכולה לכתוב תסריטים שמתחשבים בצרכים המעשיים של ההפקה ומאפשרים מרחב ליצירתיות של השחקנים והבמאי.
מחקר מעמיק: כישורי המחקר והכתיבה שלי מאפשרים לי ליצור תסריטים מבוססי-מציאות ומדויקים היסטורית, או לחלופין לבנות עולמות בדיוניים עשירים ומפורטים.
גמישות סגנונית: אני מסוגלת להתאים את סגנון הכתיבה שלי למגוון ז'אנרים וקהלי יעד, מקומדיות קלילות ועד לדרמות מורכבות, מסרטים קצרים ועד לסדרות טלוויזיה ארוכות.
עבודת צוות: הניסיון שלי בפרויקטים שונים בתקשורת הכין אותי לשיתוף פעולה הדוק עם במאים, מפיקים ושחקנים בתהליך פיתוח התסריט. אני פתוחה למשוב ומסוגלת לבצע שינויים ועריכות בצורה יעילה.
הבנה של מבנה וקצב: הרקע שלי בשידור ובבימוי מעניק לי תובנות לגבי מבנה וקצב של סיפורים, מה שמאפשר לי ליצור תסריטים עם זרימה טובה ועניין מתמשך.

הגישה ההוליסטית שלי לכתיבת תסריטים, המשלבת את כל תחומי המומחיות שלי, מאפשרת לי ליצור תסריטים עשירים, מעמיקים ומעוררי מחשבה שמדברים אל הקהל ומשאירים רושם חזק.
אני מחויבת ליצירת תסריטים שלא רק מספרים סיפור מרתק, אלא גם מעוררים רגש, מחשבה ודיון. אשמח לקחת חלק בפרויקטים יצירתיים ולהביא רעיונות חדשניים ומרגשים למסך.

Sound & Music

500 ILS / hr
Dubbing
שחקנית, מדבבת בצרפתית ובעברית לסרטים מצויירים
Song Writing
כתבתי 3 שירים לזמרת אמריקאית - תכף באוויר. מחירים לפי אחוזים.

Coaching

350 ILS / hr
Personal Development Coaching
מאמנת אישית ומנחת סדנאות של התפתחות אישית והעצמה דרך כלים מעולם הבמה.

Translation

180 ILS / hr
English Translation
תרגומים היו חלק משמעותי מהעבודה שלי גם כעו"ד, וגם כיועצת.
Hebrew Translation
אני מביאה לעבודתי שילוב ייחודי של מיומנויות לשוניות, הבנה תרבותית עמוקה וניסיון מגוון בתחומי התקשורת והיצירה:

1. שליטה מעולה בשפות: אני שולטת ברמה גבוהה בעברית, צרפתית (שפת אם) ואנגלית (ברמת שפת אם). יכולת זו מאפשרת לי לבצע תרגומים מדויקים ואיכותיים בין שפות אלו.

2. מומחיות בתרגום ספרותי: ניסיוני בתרגום ספר שלם מדגיש את יכולתי להתמודד עם טקסטים ארוכים ומורכבים, תוך שמירה על הסגנון והנימה של המקור.

3. הבנה תרבותית: הרקע הרב-תרבותי שלי מאפשר לי להבין ולהעביר ניואנסים תרבותיים בתרגום, מה שחיוני במיוחד בתרגום לעברית ומעברית.

4. ניסיון בתרגום מגוון: אני מתרגמת מסמכים רשמיים, חומרים שיווקיים, תוכן אינטרנט, מאמרים אקדמיים, וטקסטים יצירתיים. גמישות זו מאפשרת לי להתאים את סגנון התרגום לצרכי הלקוח ולקהל היעד.

5. מומחיות בתרגום טכני: יש לי ניסיון בתרגום מדריכים טכניים, חוזים משפטיים ודוחות מקצועיים, תוך שימוש במינוח המדויק והמתאים לכל תחום.

6. יכולות עריכה: הרקע שלי בעריכת תוכן מאפשר לי לא רק לתרגם, אלא גם לשפר ולהתאים את הטקסט המתורגם כך שיהיה קריא וזורם בשפת היעד.

7. הבנה של מדיה ויזואלית: הניסיון שלי בכתיבת תסריטים ובדיבוב מעניק לי יתרון בתרגום תוכן עבור סרטים, סדרות טלוויזיה ופרסומות, תוך התחשבות באילוצי הזמן והמקום של המדיה הויזואלית.

8. יכולת מחקר: כישורי המחקר שלי מאפשרים לי להתמודד עם נושאים מורכבים ולהבטיח דיוק בתרגום מונחים ומושגים ייחודיים.

9. תרגום סימולטני: ניסיוני בתרגום סימולטני באולפני טלוויזיה מדגיש את יכולתי לעבוד תחת לחץ ולספק תרגומים מדויקים בזמן אמת.

אני מתמחה בתרגום ספרים, מאמרים, תסריטים, תוכן שיווקי, ומסמכים משפטיים ועסקיים. הגישה ההוליסטית שלי לתרגום, המשלבת את כל תחומי המומחיות שלי, מאפשרת לי לספק תרגומים איכותיים שלא רק מדויקים מבחינה לשונית, אלא גם מותאמים תרבותית ומתאימים למטרה ולקהל היעד.

מחויבותי היא לספק תרגומים ברמה הגבוהה ביותר, תוך שמירה על המשמעות, הסגנון והנימה של הטקסט המקורי. אני מקפידה על עמידה בלוחות זמנים ומוכנה לעבוד על פרויקטים מאתגרים ומורכבים.

אשמח לקחת חלק בפרויקטי תרגום מגוונים ולעזור ללקוחות להעביר את המסר שלהם בצורה מדויקת ואפקטיבית לקהל דובר העברית.
French Translation
תרגומים היו חלק משמעותי מהעבודה שלי גם כעו"ד, וגם כיועצת.

Writing & Editing

300 ILS / hr
Academic Papers & Reports
בעלת שלושה תארים שניים במשפטים, כלכלה, ודיפלומטיה וביטחון
Business Plan Writing
עבדתי 5 שנים כעורכת דין ושנתיים כיועצת פיננסית בתוך חברה. בתקופת הקורונה, הייתי יועצת עצמאית לעסקים הקטנים (הקמת עסק) והגדולים (ניתוח תהליכים לא יעילים בתוך העסק ובניית תוכנית ויעדים, ליווי למשך חודשים).
Creative Writing
המומחיות שלי כבר מספר שנים. אני היום מאפשרת לאנשים להתחזק דרך כתיבה יצירתית.
Speech Writing
כל האומנות שלי בעולם הכתיבה מגיע מהיכולות שלי לשלב את כל היכולות והידע שאספתי למשך השנים. העולם שלי הוא רב תחומי, והיכולות שלי לשחק עם המילים הן אינסופיות.
Web Content Writing
צברתי ניסיון עשיר ומגוון בעבודה עם מגוון רחב של לקוחות - החל מיזמים קטנים ועד לחברות גדולות ומובילות בשוק. במהלך הקריירה שלי כפרילנסרית, ליוויתי עסקים רבים בבניית ויישום אסטרטגיות שיווק דיגיטליות מקיפות.

תחומי המומחיות שלי כוללים:

1. פיתוח אסטרטגיות תוכן מותאמות אישית
2. כתיבת תוכן איכותי ומעורר עניין לאתרי אינטרנט
3. יצירת תוכן לרשתות חברתיות ומעורבות קהל
4. כתיבת בלוגים ומאמרים מקצועיים
5. אופטימיזציה של תוכן לקידום אורגני (SEO)
6. פיתוח קול מותג ייחודי ועקבי

עבודתי מתאפיינת בגישה הוליסטית, המשלבת את כל ההיבטים של הנוכחות המקוונת של הלקוח - מהתוכן באתר ועד לפוסטים ברשתות החברתיות. אני מתמחה ביצירת תוכן שלא רק מושך תשומת לב, אלא גם מניע לפעולה ומסייע להשיג את יעדי העסק.

בין אם אתם עסק קטן המחפש להגדיל את הנוכחות המקוונת שלו, או חברה גדולה הזקוקה לריענון האסטרטגיה הדיגיטלית שלה, אני מציעה פתרונות תוכן מקיפים ומותאמים אישית שיעזרו לכם להשיג את מטרותיכם העסקיות.

COURSES & CERTIFICATIONS

June 2019

הנחיית קבוצה

גישות

EDUCATION

August 2017 - December 2018

דיפומטיה וביטחון

אוניברסיטה תל אביב
June 2014

משפטים - שוק ההון

סורבון פריז
June 2013

כלכלה יישומית

סורבון פריז

Reviews

ajax loader