Word of Mouth Translations

Word of Mouth Translations

כתבת ומתרגמת מנוסה, מהירה ואיכותית

טורונטו, Canada
Freelancer
1 Project
  Contact

ABOUT

מתרגמת מעברית לאנגלית ומאנגלית לעברית. עוסקת בכתיבה ובתרגום יותר מעשר שנים. מתגוררת בטורונטו, קנדה. גדלתי בישראל בבית דו-לשוני (עברית/אנגלית). סיימתי לימודי תואר ראשון בישראל בקולנוע ובספרות ולמדתי במוסדות גבוהים בקנדה.
מכאן, שגם העברית וגם האנגלית שלי הן ברמה מאוד גבוהה.

נקודות נוספות:

סיימתי בהצטיינות בבגרות בלשון
בצבא עסקתי בלימוד ערבית
למדתי קופירייטינג בקנדה
למדתי ספרות באוניברסיטה בקנדה
עסקתי בכתיבה עיתונאית הן באנגלית והן בעברית

LANGUAGES

English
Native or bilingual proficiency
Hebrew
Native or bilingual proficiency

Portfolio

Open Entry 79333 in Portfolio by Word of Mouth Translations
0
Open Entry 78327 in Portfolio by Word of Mouth Translations
0
Open Entry 78326 in Portfolio by Word of Mouth Translations
0
Open Entry 78325 in Portfolio by Word of Mouth Translations
0
Open Entry 78324 in Portfolio by Word of Mouth Translations
0

SKILL DETAILS

Translation

60 ILS / hr
English Translation
אני מתרגמת באופן קבוע בין עברית לאנגלית. האנגלית שלי ברמת שפת אם ומעבר, שכן גדלתי בבית דובר אנגלית בארץ, ולמדתי קופירייטינג וספרות באוניברסיטאות בטורונטו. (יש לי תואר ראשון מאוניברסיטת תל אביב).
היתרון שלי על פני מועמדים אחרים הוא באיכות השפה הגבוהה בשתי השפות גם יחד. האנגלית הטובה שלי מגיעה לא רק מחינוך פורמלי אלא גם משימוש יומיומי בשפה, שכן אני חיה מעל 10 שנים בקנדה.
Hebrew Translation
אני מתרגמת מאנגלית לעברית במהירות ובקלילות. בעשר השנים האחרונות אני עוסקת בכתיבה שכוללת תרגום יומיומי בשלושה אתרים/עיתונים: חדשות מחלקה ראשונה; עיתון הנקרא "שלום טורונטו" המפורסם בקנדה; ומהדורת האונליין של וויינט בקנדה.

Writing & Editing

60 ILS / hr
Creative Writing
בעשר השנים האחרונות אני עוסקת בכתיבה עיתונאית (יצירתית) לעיתונים מודפסים ו/או אונליין הן בשפה העברית והן בשפה האנגלית באזור מגוריי (קנדה), וכן כתיבה עיתונאית בעברית לאתר חדשות ישראלי.
Transcription, Typing & Data Entry
אני מדפיסה עברית במהירות גבוהה מאוד. מאוד דייקנית ו"תופסת" טעויות מיד. בעבר עסקתי בהקלדת נתונים וקלדנות בעבודות אדמינסטרטיביות שונות.
Copywriting
סיימתי לימודי קופרייטינג בקולג' בטורונטו, Humber College

EMPLOYMENT HISTORY

December 2016 - Today

עיתונאית

CIJnews , טורונטו, קנדה
  • כתיבת אירועים שבועיים באנגלית וכתבות בתחום הבידור והקהילה היהודית.
May 2016 - Today

עיתונאית

שבועון שלנו , טורונטו, קנדה
  • כתיבת אירועים שבועיים וכתבות הקשורות לקהילה הישראלית בטורונטו.

COURSES & CERTIFICATIONS

September 1996

קופירייטינג

Humber College
  • קורס בן שנה הכולל שלושה חודשי התנסות במשרד פרסום. קורס הסוקר את כל האלמנטים הנחוצים למסע פרסום, תוך התמקדות על הצד הקריאטיבי של כתיבה לכל סוגי המדיה.

EDUCATION

תואר ראשון בקולנוע וטלויזיה

אוניברסיטת ת"א

ARMED FORCES

January 1991 - 1992

סמל

שיפע"ת
  • כתיבת תרגילי מחשב ללימוד ערבית לתלמידי ד'-י"ב ברחבי הארץ והוראה בבתי הספר
Publish an Article

published by Word of Mouth Translations

כתבה קצרה חווייתית על סדרת הטלויזיה הישראלית "פאודה" המופיעה בנטפליקס בצפון אמריקה. כתבה זו התפרסמה באתר החדשותי CIJnews.com כאן: http://en.cijnews.com/?p=167575
This article was published on the Canadian website CIJnews.com. It is about a documentary about finding love in the Jewish Orthodox world.

PEOPLE ALSO VIEWED

Sivan Academic Writing
תן לי את החומר – ואני אדאג למילים
The Wordsmith
forging your ideas in writing
סייברסנס - כתיבת תוכן ועריכה לשונית
זה ניראה אחרת, כשזה בא מאהבה...
Louba Elkan
מתרגמת רב תחומית
StopShop
Just buy on the way

1 Reviews

ajax loader
Rating: 5.
3000 ILS
Quality of Work
Professionalism
Expertise
Responsiveness
Cost Adherence
Schedule Adherence
מאיה פשוט מעולה, מתרגמת ברמה גבוהה ביותר ונותנת שירות מצויינת, עמידה בזמנים, סדר בעבודה ואירגון, אנו נמשיך לעבוד איתה ואין ספק שהיא נכס לכל אירגון הזקוק לשירותי תרגום
12 Jun. 2017
user default logo אפדייט תקשורת בע"מ familytour.co.il