תרגום אתר של משרד עורכי-דין מצרפתית לעברית
פרויקט מס' 1885
Job Statistics
2 Bids |
תקציב
תקציב לא ידוע
|
תוקף הפרויקט
סגור להצעות נוספות
|
טווח הצעות
-
|
הצעה ממוצעת
-
|
Job Info And Actions
תאריך פרסום:
14:51, 29 מאי, 2006
הצעות תתקבלנה עד:
12:10, 30 מאי, 2006
תרגום אתר של משרד עורכי-דין מצרפתית לעברית
דרוש תרגום לאתר של משרד עורכי דין בצרפתית על ידי מתרגמ/ת מנוסה, צרפתית ברמה גבוהה מאוד ועברית שפת אם.
כ-3,000 מילים בצרפתית, ליום חמישי, 1.6.
האתר אינו מאוד משפטי, אך ישנם כמה מונחים משפטיים.
:::: נא להציע מחיר ל-250 מילים בעברית! :::::
נא לצרף קורות חיים.
כ-3,000 מילים בצרפתית, ליום חמישי, 1.6.
האתר אינו מאוד משפטי, אך ישנם כמה מונחים משפטיים.
:::: נא להציע מחיר ל-250 מילים בעברית! :::::
נא לצרף קורות חיים.
תחומי הפרויקט
קבצי הפרויקט
קבצי הפרויקט נגישים רק למומחים אשר הגישו הצעה
הלקוח
אנא
היכנס לאתר
לקבלת גישה ללקוח
עדכונים
אנא היכנס לאתר לקבלת גישה לעדכונים בפרויקט
Bid from sg
72 ₪
לפי שעה
0 פרויקטים
|
סטודיו גודלי
אלפי מנשה
שלום,
ביצענו עבודות דומות בעבר ובתחום המשפטי. אנשינו הנם מקצועיים ומנוסים בתחום ומתרגמים לשפת האם שלהם.
נשמח לקבל הזמנתך.
בברכה,
פלטיאל גודלי
0545202200
|
Bid from Danshorer
1,000 ₪
מחיר קבוע לפרויקט
0 פרויקטים
|
Pandora Boox
Tel Aviv
I am a highly professional translator from and into seven European languages plus Hebrew which is one of my mother-tongues as I am completely trilingual (English, French and Hebrew.) I would gladly have your text ready by the mentioned date. If necessary you can also have a look at books I have translated recently: על מה חולמים הזאבים and many others.
Looking forwarded to hearing from you soon.
Dan Shorer
|